Das Anliegen unseres Projektpartner ist es, dass Menschen wie Ruplial in Nepal die gute Nachricht in ihrer Sprache verstehen und annehmen. Rupilal wusste nicht viel über den christlichen Glauben: „Da gab es nichts, was mein Herz berührte“, schreibt er uns. Als er an einem Glaubenskurs teilnahm, änderte sich für Rupilal alles: „Der Kurs half mir, geistlich zu wachsen und mehr über die Bibel und das Gebet zu erfahren. Heute bin ich Leiter meiner Dorfkirche und kann andere in der Nachfolge begleiten.“ Den TEE-Glaubenskurs gibt es bereits in vielen Sprachten. Der Kurs wird bei der Übersetzung stets an den kulturellen Kontext des Landes angepasst und kann ohne großen Aufwand in kleinen Gruppen bearbeitet werden. Unterstützen Sie uns bei der Übersetzung weiterer Teile des Kurses, damit noch mehr Menschen wie Rupilal zu Jesus-Nachfolgern werden?